Technisat SATMAN 45 Mounting instruction Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kommunikationszubehör Technisat SATMAN 45 Mounting instruction herunter. TechniSat SATMAN 45 Mounting instruction User Manual [en] [es] [it] [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DigiDish 33
DigiDish 45
Satman 33
Satman 45
für Wandmontage
Montageanleitung
D EE NF R
E SI TN O
D K
S V
F IP L
C ZH U
N LE L
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Montageanleitung

DigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45für WandmontageMontageanleitungD EE NF RE SI TN OD KS VF IP LC ZH UN LE L

Seite 2 - Schrauben zur Einstellung

10E N3 Safety instructionsTo ensure electrical safety when performing the installation, follow the applicable Europeanstandards and VDE regulations (e

Seite 3 - 2 Aufbau

11E N3. Select the angle of elevation for your installation location from the AZ/EL table (seesection 6). For example, in Daun the angle of elevation

Seite 4 - Achtung!

12E N180309LNB specifications:Low-band LOF: 9,750 MHzHigh-band LOF: 10,600 MHzLow/high-band switchover: 22 kHz signal from the receiverOptional acc

Seite 5

13F RDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45pour montage muralInstructions de montage

Seite 6 - Optionales Zubehör:

14F RCher client, Vous avez acquis un produit de qualité de la société TechniSat. Le support et le réflecteursont fabriqués en aluminium pour conserve

Seite 7

15F R1. Montage de la paraboleLa parabole est livrée partiellement pré-montée de sorte qu’il ne vous reste plus qu’à mon-ter le réflecteur (pos. 2) et

Seite 8 - Screws for setting the

16F R3. Consignes de sécuritéRespectez, lors de l’installation, les normes harmonisées européennes et les dispositionsVDE pour assurer la sécurité en

Seite 9 - 2 Installation

17F R3. Consultez le tableau AZ/EL (voir chapitre 6) pour obtenir l’angle d’élévation pourvotre emplacement. Celui-ci est, par exemple, de 31,29° à Da

Seite 10 - 3 Safety instructions

18F R180309Caractéristiques de la tête LNB :LOF Low-Band : 9750 MHzLOF High-Band : 10600 MHzCommutation Low - / High-Band : 22kHz-signal du démodul

Seite 11

19E SDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45para montaje en paredInstrucciones demontaje

Seite 12 - Optional accessories:

Sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma TechniSat entschieden. Um die Qualitätdes Produktes über Jahre hinweg zu erhalt

Seite 13 - Instructions de montage

20E SEstimado cliente: Ha elegido un producto de calidad de la empresa TechniSat. Para que se mantenga la cali-dad del producto a lo largo de los años

Seite 14 - Vis pour le réglage de

21E S1 Montaje de la unidad exteriorEn el momento de la entrega, la unidad exterior viene parcialmente premontada de formaque sólo tendrá que instalar

Seite 15

22E S3 Consejos de seguridadDurante la instalación, tenga en cuenta las correspondientes normas europeas y VDE con elobjetivo de garantizar la segurid

Seite 16 - 5. Pointage de la parabole

23E S3. En la tabla AZ/EL (consulte el capítulo 6), tiene el ángulo de elevación para el lugarde montaje. Por ejemplo, para el satélite ASTRA 19,2° Es

Seite 17

24E S180309Parámetros del LNB:LOF Low-Band: 9750 MHzLOF High-Band: 10600 MHzConmutación Low-Band / High-Band: Señal de 22 kHz del receptorAccesorio

Seite 18 - Accessoires optionnels :

25I TDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45per montaggio a pareteIstruzioni di montaggio

Seite 19

26I TEgregio Cliente, Lei ha scelto un prodotto di qualità della ditta TechniSat. Per mantenere negli anni la qualitàdel prodotto, il supporto e la pa

Seite 20

27I T1 Montaggio dell’unità esternaQuando viene consegnata, l’unità esterna è premontata parzialmente in modo tale che sianecessario montare solo la p

Seite 21 - 2 Montaje

28I T3 Avvertenza sulla sicurezzaDurante l’installazione osservare le corrispondenti norme europee e le disposizioni VDE pergarantire la sicurezza ele

Seite 22 - 4 Montaje del conector F

29I T3. Dalla tabella AZ/EL (si veda il Capitolo 6) dedurre l’angolo di elevazione per il luogodi posizionamento. Ad esempio, per il satellite ASTRA 1

Seite 23

1 Montage der AußeneinheitDie Außeneinheit ist im Auslieferungszustand teilweise vormontiert, so dass Sie lediglichden Spiegel (Pos. 2) und das Zwisch

Seite 24 - Accesorios opcionales:

30I T180309Valori nominali della LNB:LOF Low-Band: 9.750 MHzLOF Low-Band: 10.600 MHzCommutazione Low / High-Band: segnale 22kHz del ricevitoreAcces

Seite 25

31N ODigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45til veggmonteringMonteringsanvisning

Seite 26

32N OKjære kunde Du har valgt et kvalitetsprodukt fra TechniSat. For at kvaliteten skal holde seg i mange år, erbåde festene og speilet laget av alumi

Seite 27 - 2 Struttura

33N O1 Sammensetning av antennens delerParabolantennen blir levert delvis ferdig montert, slik at kun speilet (Pos. 2) og avstands-stykket (Pos. 3) må

Seite 28 - Attenzione!

34N O3 SikkerhetshenvisningerPass på å følge de europeiske normene og VDE-bestemmelsene angående elektrisk sikker-het (f.eks. VDE 0855, del 1).Spør om

Seite 29

35N O3. Elevasjonsvinkelen for det stedet du bor, finner du i AZ/EL-tabellen (se kapittel 6).Denne vinkelen er for eksempel for satellitten ASTRA 19,2

Seite 30 - Accessori opzionali:

36N O180309LNB-hodets egenskaper:LOF low-band: 9750 MHzLOF high-band: 10600 MHzBytte mellom low- / high-band: 22kHz-signal fra receiverenTilleggsut

Seite 31 - Monteringsanvisning

37D KDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45til vægmonteringMonteringsvejledning

Seite 32

38D KKære kunde, du har valgt et kvalitetsprodukt fra firmaet TechniSat. For at bevare produktkvaliteten imange år, består holderen og spejlet af alum

Seite 33 - 2 Montering

39D K1 Montering af den udvendige enhedDen udvendige enhed er delvist formonteret ved levering, så du udelukkende behøver atmontere spejlet (pos. 2) o

Seite 34 - 4. Montering av F-kontaktene

4D E3 SicherheitshinweiseBeachten Sie bei der Installation die entsprechenden Europanormen und VDE-Bestimmungen zur Gewährleistung der elektrischen Si

Seite 35

40D K3 SikkerhedsanvisningerVed installering skal de pågældende EU-normer og VDE-bestemmelser overholdes for atsikre elektrisk sikkerhed (f.eks. VDE 0

Seite 36 - Tilleggsutstyr:

41D K3. Se elevationsvinklen for opstillingsstedet i AZ/EL-tabellen (se kapitel 6) Dette erf.eks. for satelliten ASTRA 19,2° øst i Daun 31,29°.Da det

Seite 37 - Monteringsvejledning

42D K180309Karakteristiske værdier for LNB’en:LOF Low-Band: 9750 MHzLOF High-Band: 10.600 MHzOmstilling Low - / High-Band: 22kHz-signal for modtage

Seite 38 - Skruer til indstilling af

43S VDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45för väggmonteringMonteringsanvisning

Seite 39

44S VBästa kund, du har köpt en kvalitetsprodukt från TechniSat. För att bevara produktens kvalitet undermånga år är hållare och parabolantenn tillver

Seite 40 - 4. Montering af F-stik

45S V1 Montering av utomhusenhetUtomhusenheten är delvis förmonterad vid leveransen så att du endast behöver monteraparabolantennen (Pos. 2) och armen

Seite 41

46S V3 SäkerhetsanvisningarVid installationen ska gällande Europastandarder och bestämmelser för att säkerställa elek-trisk säkerhet följas (t.ex. VDE

Seite 42 - Valgfrit tilbehør:

47S V3. Kontrollera elevationsvinkeln för din ort i AZ/EL-tabellen (se avsnitt 6). För satelliter-na ASTRA 19,2° öst är vinkeln exempelvis 31,29° i ty

Seite 43

48S V180309Specifikationer för LNBLOF Low Band 9 750 MHzLOF High Band 10 600 MHzOmkoppling Low/High Band 22 kHz-signal från mottagarenTillbehörRörf

Seite 44 - Skruvar för inställning

49F IDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45seinäkiinnitykseenAsennusohjeet

Seite 45

3. Entnehmen Sie aus der AZ/EL-Tabelle (siehe Kapitel 6) den Elevationswinkel fürIhren Aufstellungsort. Dieser ist zum Beispiel für den Satelliten AST

Seite 46 - 5. Riktning av utomhusenhet

50F IArvoisa asiakas, Olet valinnut korkealaatuisen Technisat-tuotteen. Pidike ja peili ovat alumiinia pitkäikäisyy-den takaamiseksi. Peili vastaanott

Seite 47

51F I1 Ulko-osan asennusUlko-osa toimitetaan esiasennettuna, joten ainoastaan peili (kohta 2) ja keskikappale(kohta 3) tulee asentaa. Kiinnitä peili r

Seite 48 - Tillbehör

52F I3 TurvallisuusohjeetNoudata asennuksessa eurooppalaisia standardeja ja VDE-normeja sähköturvallisuudentakaamiseksi (esim. VDE 0855, osa 1).Ota ta

Seite 49 - Asennusohjeet

53F I3. Katso AZ/EL-taulukosta (katso luku 6) sijainnin nousukulma. Esimerkiksi satelliitilleASTRA 19,2° itä nousukulma on Daunissa 31,29°.Jos ulko-os

Seite 50 - Nousukulman säätöruuvit

54F I180309LNB:n tunnusluvut:LOF alakaista: 9,750 MHzLOF yläkaista: 10600 MHzAsetus ala- / yläkaista: vastaanottimen 22 kHz -signaaliValinnaiset li

Seite 51

55DigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45do montażu naściennegoInstrukcja montażuP L

Seite 52 - 5. Ulko-osan säätäminen

56P LSzanowny Kliencie! Kupiłeś wysokiej jakości produkt firmy TechniSat. Aby zachować jakość produktu przez dłu-gie lata, uchwyt i talerz anteny są w

Seite 53

57P L1 Montaż jednostki zewnętrznejDo wysyłki jednostka zewnętrzna jest częściowo wstępnie montowana, tak więc montażogranicza się do talerza (poz. 2)

Seite 54 - Valinnaiset lisävarusteet:

58P L3 Zasady bezpieczeństwaPodczas wykonywania instalacji przestrzegaj odpowiednich norm europejskich i przepisówVDE dotyczących zapewnienia bezpiecz

Seite 55 - Instrukcja montażu

59P L3. Znajdź w tabeli AZ/EL (patrz rozdział 6) kąt elewacji dla miejsca montażu anteny.Np. dla satelity ASTRA 19,2° Wschód w miejscowości Daun jest

Seite 56

6D E180309Kennwerte des LNBs:LOF Low-Band: 9750 MHzLOF High-Band: 10600 MHzUmschaltung Low - / High-Band: 22kHz-Signal des ReceiversOptionales Zube

Seite 57 - 2 Instalacja

60P L180309Parametry konwertera LNB:LOF Low-Band: 9750 MHzLOF High-Band: 10600 MHzPrzełączanie Low/High-Band: sygnał 22 kHz tuneraOsprzęt opcjonaln

Seite 58 - 4. Montaż wtyczki F

61C ZDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45pro montáž na stěnuMontážní návod

Seite 59

62C ZVážený zákazníku, Rozhodl jste se pro kvalitní výrobek od firmy TechniSat. Aby mohla být kvalita výrobkuzachována po léta, vyrábíme držák a zrcad

Seite 60 - Osprzęt opcjonalny:

63C Z1 Montáž externí jednotkyExterní jednotka je v expedovaném stavu částečně předem smontována, musíte tedy mon-tovat pouze zrcadlo (pol. 2) a mezik

Seite 61 - Montážní návod

64C Z3 Bezpečnostní pokynyDodržujte při instalaci příslušné evropské normy a pravidla VDE, aby byla zaručena elektric-ká bezpečnost (např. VDE 0855, d

Seite 62

65C Z3. Vyhledejte si v tabulce AZ/EL (viz kapitolu 6) elevační úhel pro své instalační místo.Ten činí například pro satelit ASTRA 19,2° východně v mí

Seite 63 - 2 Konstrukce

66C Z180309Parametry LNB:LOF low band: 9750 MHzLOF high band: 10600 MHzPřepínání low / high band: 22 kHz signál přijímačeVolitelné příslušenství:Tr

Seite 64 - 5. Vyrovnání externí jednotky

67H UDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45fali rögzítéshezSzerelési utasítás

Seite 65

68H UTisztelt Ügyfelünk! Gratulálunk, hogy a TechniSat kiváló minőségű termékét választotta. Annak érdekében, hogya termék minősége évekig megmaradjon

Seite 66 - Volitelné příslušenství:

69H U1. A kültéri egység szereléseA kültéri egység a kiszállításkor részben már össze van szerelve, így lényegében csak atükröt (2. poz.) és az összek

Seite 67 - Szerelési utasítás

7E NDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45for mounting on wallsInstallation instructions

Seite 68 - Csavarok az elevációs

703. Biztonsági tudnivalókVegye figyelembe a telepítés során a megfelelő európai szabványokat és VDE-rendelkezé-seket az elektromos biztonság szavatol

Seite 69

71H U3. Az AZ/EL táblázatból (lásd 6. fejezet) megtudja a felállítás helyének megfelelő ele-vációs szöget. Például ez az ASTRA 19,2° Kelet esetében Da

Seite 70 - Figyelem!

72H U180309Az LNB-k jellemző értékei:LOF alacsony sáv: 9750 MHzLOF magas sáv: 10600 MHzátkapcsolás alacsony / magas sáv: a vevőegység 22kHz jeleOpc

Seite 71

73N L DigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45voor wandmontageMontage-instructies

Seite 72 - Opcionális kellékek:

74N LGeachte klant, U heeft gekozen voor een kwaliteitsproduct van de firma TechniSat. Om de kwaliteit van hetproduct jarenlang te behouden, zijn de h

Seite 73 - Montage-instructies

75N L1 Montage van de buiteneenheidDe buiteneenheid is bij levering ten dele voorgemonteerd zodat u alleen de spiegel (Pos. 2) en het tussenstuk (Pos.

Seite 74 - Schroeven voor instelling

76N L3 VeiligheidsaanwijzingenNeem bij de installatie de toepasselijk Europese normen en de VDE-voorschriften in acht omde elektrische veiligheid te g

Seite 75

77N L3. Zoek in de AZ/EL-tabel (zie hoofdstuk 6) de elevatiehoek voor uw installatielocatieop. Deze bedraagt bijv. voor de satelliet ASTRA 19,2° oost

Seite 76 - Opgelet!

78N L180309Karakteristieken van de LNB:LOF Low-Band: 9750 MHzLOF High-Band: 10600 MHzOmschakeling Low- / High-Band: 22kHz-signaal van de ontvangerO

Seite 77

79E LDigiDish 33DigiDish 45Satman 33Satman 45για τοποθέτηση στον τοίχοΟδηγίεςσυναρμολόγησης

Seite 78 - Optioneel toebehoor:

8E NDear Customer Thank you for choosing a quality product from TechniSat. To ensure that the quality of theproduct remains unchanged over years of u

Seite 79

80E LΑξιότιμε πελάτη, αποφασίσατε να αγοράσετε ένα ποιοτικό προϊόν της εταιρείας TechniSat. Για τη διατήρησητης ποιότητας του προϊόντος για χρόνια, το

Seite 80

81E L1 Συναρμολόγηση της εξωτερικής μονάδαςΗ εξωτερική μονάδα είναι μερικώς συναρμολογημένη κατά την παράδοση, έτσι ώστε ναχρειαστεί να συναρμολογείσε

Seite 81 - 2 Εγκατάσταση

82E L3 Υποδείξεις ασφαλείαςΚατά την εγκατάσταση λάβετε υπόψη τις ανάλογες ευρωπαϊκές νόρμες και τις διατάξεις τηςΈνωσης Ηλεκτρολόγων και Ηλεκτροτεχνιτ

Seite 82 - Προσοχή!

83E L3. Πάρτε από τον πίνακα AZ/EL (βλ. κεφάλαιο 6) τη γωνία ανύψωσης για τηντοποθεσία της εγκατάστασης. Για παράδειγμα η γωνία ανύψωσης για το δορυφό

Seite 83

84E L180309Χαρακτηριστικά του LNB:Χαμηλή μπάντα συχνότητας τοπικού ταλαντωτή: 9.750 MHzΥψηλή μπάντα συχνότητας τοπικού ταλαντωτή: 10600 MHzΑλλαγή υψ

Seite 84 - Προαιρετικός εξοπλισμός:

9E N1 Assembling the external unitThe external unit is delivered partially pre-assembled. Only the dish (Item 2) and theconnector rod (Item 3) need to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare